登入
選單
返回
資源
等效翻譯探索
金隄
文獻類型
Book
分類號
E7.1 027
出版
書林出版有限公司
主題
Course Reference
Translation
題目
Course Reference
ISBN
9789575867584
註釋
「信、達、雅」如何走出完美的翻譯理論,落實於翻譯作品中?
本書根據等效論,吸收中外名家嚴復、奈達等人理論的精髓,通過大量實例的分析,探索一條符合翻譯實際規律而能切實有效追求理想境界的途徑,提供翻譯工作者確實可行的改良翻譯步驟。
內容特色
• 等效原則的探索
• 靈活與準確的關係
• 準確與通順的關係
• 《尤利西斯》翻譯實踐中的追求與探索
No.
複本條碼
部門
位置
索書號
狀態
到期日
1
LAN00943
TKO Learning Resources Centre
TKO
E7.1 027
可出借
--
共1條紀錄 , 當前 1 / 1 頁:個
上一頁
下一頁
相關資源
廣告翻譯理論與實踐
高級英漢翻譯理論與實踐
漢英比較翻譯教程
法律英語核心術語︰實務基礎
翻譯批評導論
漢英翻譯技巧教學與研究
跨文化旅遊翻譯
科技翻譯教程
實用翻譯教程(英漢互譯)
文學翻譯的理論與實踐:翻譯對話錄
出賣口譯天機
高級翻譯教程
法律英語︰中英隻語法律文書製作
BBC 新聞英語︰商業與金融
語言與翻譯
文體與翻譯
英漢比較與翻譯
廣州話普通話口語詞對譯手冊﹙附CD﹚
同形異義:粵普詞語對比例釋
等效翻譯探索