註釋
本書共分三部分:第一部分、通論,包括的文章有:語言教育與社會文化共同體的建設、社會語言學理論方法論、我國語碼轉換研究的現狀與特點;第二部分、語言與民族認同,包括的文章有:馬來西亞華人社會區環境中民族認同與語言傳播的互動、新加坡學前兒童華語使用與國家認同;第三部分;語言學習與認同,包括的文章有:語言學習者認同、“僅僅是工具嗎”?——中國中學英語課本中的英語認同、英語學習動機與自我認同變化——綜合大學英語專業一年級跟蹤調查、外語學習與反思性自我認同——以中國大學英語學習“差生”為例、語碼轉換與認同轉換——以英語教師課堂語碼轉換為例為有關的研究者提供了借鑒和參考。 。
通論
●語言教育與社會文化共同體的建設
●社會語言學理論方法論
●我國語碼轉換研究的現狀與特點
語言與民族認同
●馬來西亞華人社區環境中民族認同與語言傳播的互動
●新加坡學前兒童華語使用與國家認同
語言學習與認同
●語言學習者認同
● “僅僅是工具嗎”?——中國中學英語課本中的英語認同
●英語學習動機與自我認同變化——綜合大學英語專業一年級跟蹤調查
●外語學習與反思性自我認同——以中國大學英語學習“差生”為例
●大學生俄語學習動機類型研究
●語碼轉換與認同轉換——以英語教師課堂語碼轉換為例