登入選單
瀏覽
書名
ISBN
索書號
其他書名
權限設定
語言
部門
位置
文獻類型
課程範圍
適合
 至
是否有電子資源?
電子資源關鍵字
題目 : 粵語總數: 24
廣粵讀
作者何文匯
分類號C2.4.2 018
出版社明窗出版社
主題
註釋
《廣粵讀》是乘《粵讀》一書之勢寫成的。利用大量的故事,闡述了普通話、粵語和英語的語音特性、以及普、粵、英三語禁忌音的處理方法。附錄的〈對聯格式淺說〉一文能幫助讀者深入瞭解律聯格式,從而增加創作律聯的能力。本書適合對學習普通話有興趣的人士閱讀。



第一部

第一章 燈火闌珊處
第二章 望盡天涯路
第三章 百川東到海
第四章 離離山上苗

第二部

第一章 日若稽古
第二章 北風其涼
第三章 維南有箕
第四章 非禮勿言

附錄 對聯格式淺說─兼談蘇州園林的楹聯
粵音平仄入門‧粵語正音示例
作者何文匯
分類號C2.4.2 026
出版社明窗出版社有限公司
主題
註釋
本書盡量用淺易的語言,有系統地介紹粵語標準音的基本知識。本書可以令到以粵語為母語的讀者能清楚分辨平仄,懂得運用反切;在遇到不認識的字時,知道怎樣尋找正確讀音,無須問道於盲,以訛傳訛,誤己誤人。本書適合有興趣學習粵語的人士及初學者閱讀。

第一章

粵音平仄
語音符號
九聲
同調詞語
天籟調聲法
口語變調
反切
聲母變化
韻母近移
陽上作去
送氣與不送氣
日常錯讀字

第二章

近體詩格律
引言
平仄起式
特殊形式
律詩選讀

附錄
天籟調聲法練習
港式中文與標準中文的比較
作者石定栩、邵敬敏、朱志瑜
分類號C2.4.2 024
出版社香港教育圖書公司
主題
註釋
長期以來,香港的學術界、教育界,乃至社會各界,對港式中文的地位、性質、價值,以及跟標準中文的關係,存在著諸多爭議。本書以客觀理性的態度,從整體上界定港式中文與標準中文的涵義,梳理港式中文形成的歷史,指出研究港式中文的意義、理論和方法,從詞語、句法、語用以及文化等多個角度,將港式中文跟粵語、英語、文言文以及普通話進行立體比較,分析其異同及其成因。本書兼顧全面,體系完整,對港式中文的各類語言現象作了系統的梳理和全面的分析,極具現實意義及參考價值。

序言
第一篇 總論
第二篇 詞語比較
第三篇 句法比較
第四篇 語用比較
參考文献
本書作者簡介
港式廣府話研究II
作者吳昊
分類號C2.4.2 015
出版社次文化堂
主題
註釋
中國人過年見面時常說「恭喜發財」的習慣,始於何時?「金梳」、「鞋桶砂」、「阿六捉蛤」這些久已遺忘的俗語是甚麼意思?為甚麼罵人愚蠢呆鈍做「豬頭丙」,而非「豬頭甲」、「豬頭乙」?常見的廣東字「叻」、「鬼馬」、「黑口黑面」,正寫是怎樣的?為何廣東人講錯說話,就要「咯口水講過」?作者是廣東俗語專家,以上問題,在本書中都會找到答案。本書適合對廣東俗語有興趣的人士閱讀。
廣東俗語正字考
作者彭志銘
分類號C2.4.2 014
出版社次文化堂
主題
註釋
本書除了講解廣東俗語背後的嶺南文化,及與香港人的關係外,更將「廣東話」裏那些被誤為「有音無字」的古漢語正寫,逐一闡述,例如:「威水」本是甚麼呢?「雲吞」兩字是否正寫?又或「論盡」、「乞癡」、「奄尖」、「閉翳」、「辣撻」、「興恰恰」、 「立立靈」……又點寫的呢?本書用二百多個「廣東老潮語」,說明廣東保留了大量中國傳統雅文化。本書適合對廣東話有興趣的人士閱讀。
粵讀粵
作者何文匯
分類號C2.4.2 027
出版社明窗出版社有限公司
主題
註釋
本書作者曾 在 香 港 電 台 同 時 期 主 持 了 兩 個 關 於 「 粵 語 正 音 」 和 「 粵 音 正 讀 」,本書是把 當 年 的 電 台 節 目 講 稿 整 理 、 修 訂 , 再 加 入 全 新 內 容 整 輯 而 成 , 全 書 分 四 大 章 節 , 包 括 「 粵 讀 求 真 」 、 「 粵 讀 行 遠 」 、 「 粵 讀 懷 古 」 及 「 近 體 詩 格 律 淺 說 」 , 書 中 每 篇 文 章 都 引 用 《 廣 韻 》 和 切 語 作 為 粵 讀 依 據 , 實 用 、 有 用 , 中 學 生 、 大 學 生 、 語 文 教 育 工 作 者 都適合閱讀。



第一章 粵讀求真

01 重蹈覆轍
02 藉口
03 敏捷
04 昨日
05 綜合
06 梵文、樊遲
07 覆蓋
08 緋聞
09 改革、革命
10 骨骼
11 糾紛、糾正
12 紀念、紀律
13 強勁、競爭
14 坎坷
15 休憩
16 刊物
17 酗酒
18 贈劵
19 絢爛
20 任安
21 漣漪
22 模擬
23 友誼
24 屋簷
25 妖艷、妖怪
26 天折
27 活躍、智慧
28 愉快
29 逾期
30 參與
31 彈丸
32 狼戾
33 閩南語
34 眼眸
35 嫵媚
36 銘記
37 遨遊
38 抨擊
39 浦東
40 搜索
41 渲染
42 恬靜
43 湍急
44 對峙
45 緩慢

第二章 粵讀行遠

01 看
02 聽
03 思
04 望
05 漫漫
06 冥冥
07 論
08 過
09 令
10 吹
11 搜
12 橙
13 誼
14 浦
15 銘

第三章 粵讀懷古

01 睇
02 噍
03 摔
04 嗅
05 褪
06 紕
07 摜
08 戇 目目
09 咄
10 抨
11 塗
12 重
13 拚
14 狼戾
15 左近

附錄
近體詩格律淺說
粵講粵法
作者歐陽偉豪
分類號C2.4.2 058
出版社明窗出版社有限公司
主題
註釋
此書講述粵語語法在香港現代社會的運用及其意義。粵語是一種極具特色的方言,作者結合時事、生活處境和例子,分析粵語的句構、用語和表義,既淺白又生活化;對時下流行用語如「好hea好頹」、「豪畀佢」、「玩鋪勁」等提出了深入的看法,不單讓香港讀者認識「母語」的特點,更可領略粵方言千變萬化、靈活而有趣之處。
香港話一知半解
作者盧活為
分類號C2.4.2 030
出版社獲益出版事業有限公司
主題
註釋
這本書取名為「香港話一知半解」,說的是編者自己。編者生於廣州,長於香港,母語是「港式粵語」。但對於天天說母語,但仍一知半解,有時聽到人家講及某詞,知道大概意思,但不知道正確的寫法;試翻查一些講香港話的專書,往往只布解釋或用法,卻沒能找出語源。因此激發起締者找尋香港話語站的源頭,完成本書。本書主要收集了一堆較為費解的常用口週站,幫助大眾較深入了解香港話,適合對香港話有興趣的人士閱讀或初學香港話的人士作為參考之用。
生活粵語本字趣談
作者陳伯煇、吳偉雄
分類號C2.4.2 016
出版社中華書局
主題
註釋
本書以通俗的形式寫成,選取一些生活裏較常用的、談起來又較有趣的方言詞來探求本字,對其作簡要的音韻論證和詞義論證,並扼要說明十多種粵語字詞的音變現象;希望能做到深入淺出,且兼顧益智性和趣味性,也希望能藉以增進讀者對粵方言區語言和文化的瞭解為有關的研究者提供了借鑒和參考。

陳序
凡例

1. 菜牌
2. 報章標題
3. 報章內文
4. 分類廣告
5. 漫畫
6. 雜誌標題
7. 雜誌內文
8. 電視節目劇本
9. 電台節目劇本
10. 字典詞典所收方言詞
11. 流行曲歌詞
12.時間
13.菜市場
14.常用疊詞(一)
15. 常用疊詞(二)
16. 學生作文
17. 學生畢業記念冊
18.其他

附錄
粵語常用動詞本字舉隅表
擔天望地廣府俗語探奇
作者潘永強
分類號C2.4.2 017
出版社中華書局
主題
註釋
本 書 以 古 代 字 書 、 方 志 、 文 學 作 品 等 為 根 據 , 再 通 過 漢 語 中 各 兄 弟 方 言 , 以 及 在 語 音 和 用 字 方 面 保 存 大 量 古 漢 語 成 分 的 日 語 、 韓 語 等 例 子 互 相 參 照 , 找 尋 質 樸 古 雅 廣 府 話 俗 語 的 本 字 。本書的讀者對粵方言區語言和文化的瞭解為有關的研究者提供了借鑒和參考。 前言 凡例 人稱 行為‧動作 情狀 飲食 時間‧方位‧場所 物品 表情‧形體 用詞 粵語注音聲韻調表
粵音韻彙 - 廣州標準音之研究
作者黃錫凌
分類號C2.4.2 025
出版社中華書局
主題
註釋
本書是中國第一部用國際音標記錄、研究廣州方音的著作。全書177頁。正文包括檢字索引、凡例、粵語韻目表、粵音韻匯檢字、粵音韻匯凡例、粵音韻匯、廣州標準音之研究等內容;卷首有容肇祖撰寫的序言,卷末有兩個附錄:一是《粵音羅馬字注音新法建議》,二是本書的英文導論和“書中使用音標說明”(英文)。本書的讀者對粵方言區語言和文化的瞭解為有關的研究者提供了借鑒和參考。


檢字索引凡例
粵語韻目表
粵音韻彙檢字
粵音韻彙凡例
粵音韻彙
廣州標準音之研究

附錄

粵音羅馬字母注音新法建議
英文導論
粵語俗語(二)人物.事物篇
作者潘永強
分類號C2.4.2 010
出版社中華書局
主題
註釋
本書以古代字書、方志、文學作品等為根據,再通過漢語中各兄弟方言,以及在語音和用字方面保存大量古漢語成分的曰語、韓語等例子互相比照,找尋質樸古雅粵語俗話的本字。其中部分內容較為專門,可供有興趣的同學課外閱讀,也可供研究生參考。


前言
凡例

人物

●老細
●八婆
●麻甩佬
●鴉烏婆
●噸仔
●靚仔
●叻仔
●乖仔
●拉仔/癌仔
●我哋 阿差/摩羅差
●咕喱
●黃綠醫生
●奸鬼
●冼氏/洗氏
●餓死老婆瘟臭屋
●淋善
●好曳
●百厭
●甩繩馬騮
●烏啄啄
●巴閉
●煙韌
●攰賴賴
●論盡(一)
●論盡(二)
●打茅波
●茅躉
●發茅
●憎
●無恥
●乞人憎
●事物
●白蚱
●嘉應子
●葡提子
●點心
●餿水
●一高菜
●瘟豬頭
●扇雞
●馬屎莧
●馬驪
●咭片
●肚腩
●情狀

後記
粵語俗語(一)動作篇
作者潘永強
分類號C2.4.2 009
出版社中華書局
主題
註釋
粵語是早於秦代由北方先民帶到南方,歷經千百年融合演化而成。粵語俗話與廣東人的生活息息相關,然而尚中“有音無字”的情況十分普遍,故每每令人茫然費解。事實上,絕大部分粵語俗話在古漢語中均有跡可尋。本書以古代字書、方志、文學作品等為根據,再通過漢語中各兄弟方言,以及在語音和用字方面保存大量古漢語成分的日語、韓語等例子互相參照,找尋質樸古雅粵語俗話的本字。本書分為動作篇及人物.事物篇兩冊,更易掌握。其中部分內容較為專門,可供有興趣的同學課外閱讀,也可供研究生參考。


前言
凡例

●動作
●眼碌碌
●斬眼
●霎下眼
●瞇埋眼
●吼實
●打屍噎
●撲頭
●確頭殼
●擔高頭
●頭嶽嶽
●撤頭埋牆
●擔天望地
●趙一拳
●摑一巴
●咬痕
●大步檻過
●摱住度門
●彎弓搭箭
●摱車邊
●摱住上
●掹衫尾
●攬身攬勢
●操下個袋
●躉好本書
●扐起枝筆
●登直張紙
●捷落海
●塔起但
●剁豬肉
●上牀掀被冚
●腆牀腆席
●孭仔
●劈低
●鬥木
●兀錢俾人
●墘起鑊蓋
●省煲
●鏟刀磨鉸剪
●豆腐
●掙爆條褲
●掙飽肚
●嘰飯拗柴
●行為

奧語注音聲韻調表
後記
廣州話俗語詞典
作者歐陽覺亞、周無忌、饒秉才
分類號C2.4.2 035
出版社商務印書館(香港)有限公司
主題
註釋
本書收錄約2500條粵語口語裏比較常用的熟語、成語、諺語和歇後語,也包括少量方言色彩濃厚的複合詞,辭彙量豐富;對每一詞條出現方言字、方言詞的,先解釋該方言字、詞的意義,然後用普通話詳細解釋整個詞條,並舉例說明,精煉實用;條目按廣州話語音次序排列,附廣州音索引與條目筆劃索引,查檢方便。 本書適合任何人士閱讀。 前言 詞條索引表 正文
廣州話標準音字彙
作者周無忌、饒秉才
分類號C2.4.2 034
出版社商務印書館(香港)有限公司
主題
註釋
本字彙分兩部分:第一部分按部首筆劃查字讀音;第二部按音節順序查字讀音。收字一萬七千三百多餘(包括簡體字、異體字) ,使用國際音標注音,所注之音為當代標準廣州話音,可供學習廣州話標準音之用。本書的讀者對粵方言區語言和文化的瞭解為有關的研究者以及學習廣州話的讀書提供了借鑒和參考。

例言

廣州話音系

第一部分

按部首筆劃查字讀音說明
部首目錄
按部首筆劃查字讀音

第二部分

按音節順序查字讀音說明
音節順序表
追本窮源粵語詞彙趣談
作者陳雄根、何杏楓、張錦少
分類號C2.4.2 033
出版社三聯書店(香港)有限公司
主題
註釋
為了讓市民認識粵語流行詞彙的本字和讀音,香港中文大學粵語研究中心曾參與攝製電視節目“妙趣廣州話” 。因資料翔實考究,講解扼要清晰,內容莊諧並重,節目播放後,成為廣大觀眾津津樂道的話題。本書是由陳雄根、何杏楓和張錦少等三位學者在該節目的基礎上,篩選了一百個與大眾生活密切相關的粵語詞彙編纂成冊。本書適合對於文字工作者、教育專業人士,以及對粵方言感興趣的人士閱讀。




前言

分類檢詞表

粵音索引

正文

參考書目

附錄一 本書所用的粵音聲韻調表

附錄二 本書所收粵字今音與《廣韻》音對照表
廣州話‧普通話對比趣談
作者曾子凡
分類號C2.4.2 032
出版社三聯書店(香港)有限公司
主題
註釋
本書是專為香港人學普通話而編寫的,其特色是淺易實用,生動有趣。本書從語音、語彙方面,理出廣州話和普通話的大量實例,用對比和講故事的方法,寓普通話教學於趣談之中。作者通過比較,使讀者明白到廣州話和普通話的異同點,能夠對症下藥。本書適合想學習普通話的廣州人士閱讀。 序一 序二 聲調的重要 ─從“吻你”和“問你”、“大爛車”談起 讀好聲調 聲調練習詞例 聲調辨正詞例 “清靜”不是“親近”─談-n和-ng的不同 “喝水”不是“瞌睡”─談h和k的不同 “歐洲”不是“澳洲”─談ou和ao的不同 “優游”不是“友佑”─談iu和iou的異同 “老兄”變成“鬧鬆”─談介音i 你真“衰”─談介音u 學好介音u 難音易學 “日本”不是“一本” r的拼讀 姚先生?饒先生? 住Goulong 老廣遊京 一根韮菜 慢慢“死吧” 毛巾禦寒 “一品窩”之誤 殺人豆腐 容易混淆的詞語 繞口令 如何讀“這、那、哪” 多音多義字(答問四則) 舊讀和誤讀 異讀詞讀音新標準─《普通話異讀詞審音表》簡介 人還是蛇 流電 電掣 雪櫃 瓜之多 石的種種 滿天星斗 牙尖嘴利 跌眼鏡 肉粒 何時用“細” 老友記 斜路 夾埋 行衰運 驚死 十三點 搞掂 醜死鬼 頭先 黑媽媽 撈起 拍硬檔 擺街邊 查實 正鬥 有趣的“甩”字 “番”字何解 歎世界 手信 笑笑口 刨書 談“鬼” 說“神” 抵死 “骨”能縮嗎 “嘢”不一定是“東西” 不同的“砌” 不同的“衫” 不同的“早晨” 個個不同 隻隻不同 “辛苦”各有不同 “房”不等於“屋” 什麼可以“旺” 什麼可以“打” 頭都大“埋” 談忌諱 廣東話忌諱詞 紙的說法 車的用法 咪錶 “啤”字妙用 “士”的妙用 神奇的“波” 特殊的“哥” “單丁”和“單眼” T恤 新詞對譯 慣用語對譯 歇後語對譯 數字的對譯 粵式普通話 彆扭的“普通話” 習非成是 不同的用詞(答問四則) “師傅”和“同志” 何謂“摳” 肘子 老兒子 臭棋 窮聊 附錄 共同語 什麼是普通話 普通話‧國語‧華語 後記
廣東粵方言概要
作者詹伯慧
分類號C2.4.2 019
出版社暨南大學出版社
主題
註釋
《廣東粵方言概要》所依據的語言材料,除了前述珠江三角洲、粵北、粵西的幾大本調查報告外,作者在編纂過程中也補充調查了幾處廣東粵方言的語言情況,如信宜、廉江等。這本約一百萬字的《廣東粵方言概要》,作為廣東省哲學社會科學"九五"規劃重點課題的成果,內容包括對廣東粵方言的分佈和分區(分片) 、廣東粵方言形成與發展的論述,對廣東粵方言的詳盡描寫,對廣東各地粵方言一致性和差異性的剖析,還有幾十幅反映廣東粵方言語音、辭彙、語法特點分佈的方言地圖,廣東粵方言研究的鳥瞰,以及廣東粵方言代表點的字音對照和辭彙對照,最後附有一千多篇目的廣東粵方言研究文獻選錄,對於漢語方言學的建設和中國語言學的發展無疑都將產生積極的作用。其中部分內容較為專門,可供有興趣的同學課外閱讀,也可供研究生參考。

前言

第一章 導論

第一節 廣東粵方言的地理分佈
第二節 廣東粵方言的形成和發燕尾服
第三節 廣東粵方言的分片

第二章 廣東粵方言的代表-----廣州方言

第一節 廣東粵方言的語音
第二節 廣東粵方言的辭彙
第三節 廣東粵方言的語法
第四節 廣東粵方言舉例

第三章 廣東粵方言的一致性與差異性

第一節 廣東粵方言的共同特點

壹 語音方面
貳 辭彙方面
參 語法方面
肆 用字方面

第二節 粵海片粵語的特點

壹 粵海片粵語的共同特點
貳 粵海片粵語與廣州話的差異
參 粵海片粵語與周邊方言的關係

第三節 四邑片粵語的特點

壹 四邑片粵語的共同特點
貳 四邑片粵語的內部差異
參 四邑片粵語與廣州話的差異
肆 四邑片粵語與周邊方言的關係

第四節 北江流域粵語的特點

壹 北江流域粵語的共同特點
貳 北江流域粵語的內部差異
參 北江流域粵語與廣州話的差異
肆 北江流域粵語與周邊方言的關係

第五節 西江流域粵語的特點

壹 西江流域粵語的共同特點
貳 西江流域粵語的內部差異
參 西江流域粵語與廣州話的差異
肆 西江流域粵語與周邊方言的關係

第六節 莞玉片粵語的特點

壹 莞玉片粵語的共同特點
貳 莞玉片粵語的內部差異
參 莞玉片粵語與廣州話的差異
肆 莞玉片粵語與周邊方言的關係

第七節 香山片粵語的特點

壹 香山片粵語的共同特點
貳 香山片粵語的內部差異
參 香山片粵語與周邊方方言的關係

第八節 高雷片粵語的特點

壹 高雷片粵語的共同特點
貳 高雷片粵語的內部差異
參 高雷片粵語與廣州話的差異
肆 高雷片粵語與周邊方言的關係

第九節 兩陽粵語的特點

壹 兩陽粵語的共同特點
貳 兩陽粵語與廣州話的差異
參 兩陽粵語與周邊方言的關係

第十節 港、澳粵語的特點

壹 語音方面
貳 辭彙、語法方面

第四章 廣東粵方言特點示意圖

壹 凡例
貳 目次
參 地圖正文

第五章 廣東粵方言代表點字音對照表

壹 各點音系簡介
貳 字音對照表

第六章 廣東粵方言代表點辭彙對照表

第七章 廣東粵方言的研究

第一節 20世紀80年代以前的粵方言研究
第二節 近二十年來的粵方言研究
第三節 廣東粵言研究的展望

附錄

1.廣東粵方言研究文獻選錄
2.廣東粵方言概要字音對照表索引
3.廣東粵方言概要辭彙對照表索引
4.粵語拼音方案對照
粵語口頭禪
作者饒原生
分類號C2.4.2 029
出版社廣東教育出版社
主題
註釋
粵語,廣東人多稱之為“白話”,是全國七大方言之一,也是一種很有特色的方言。你想“搞掂”廣東人嗎?先學廣東話吧。本書作者以輕鬆的語言刻畫出一批機智幽默的市井人物的心態,展示出珠三角地區濃郁的商業氣息和在這種地域文化培養出來的相容並蓄、寬容進取、樂觀豁達的民性。對粵方言以外的人來說,欲學習粵語,探究其中奧妙,這本小書則不失為開門入室的鑰匙。其中部分內容較為專門,可供有興趣的同學課外閱讀,也可供研究生參考。

一、風氣篇
二、謀生篇
三、好逑篇
四、知人篇
五、觀俗篇

附錄
主要參考書日
後記
第十屆國際粵方言研討會論文集
作者張洪年、張雙慶、陳雄根
分類號C2.4.2 020
出版社中國社會科學出版社
主題
註釋
本書以“語料分析及理論研究”為主題,目的是要使不同語言學領域的研究,能在粵方言這個平臺上,通過語料的分析,對認識理論,建立新研究模式,有所啟發,同時也通過理論的探討,可以另闢蹊徑,對語料重新分析,擴大觀察面,從而獲得新的理解。語料和理論兩者之間的互動和激發,不但對一種方言的研究有所促進,帶來新的發現,同時這些新發現也可以幫助我們對整個漢語史的發展,甚至是整個人類語言的發展模式和規律,有進一步的認識。這次大會論文數量多,涉及面廣,內容包括方言語音、辭彙、語法及語用各層面現象的描寫分析,早期文獻和語料對歷時研究的貢獻,語言和社會文化之間的互動,方言分群和語言接觸的探討,方言地圖的製作及作用,語言習得及語文教學研究等等。本書適合專門研究粵方言的人士閱讀。

●粵語研究的當前課題——歷屆國際粵方言研討會的回顧

●現代廣州話兩對響音聲母的演變

●粵方言聲母系統中送氣清塞音的〔h〕化現象

●現代香港粵語舌根音節〔ku-〕、〔ku-〕後接母音讀法問題的考察 The Aerodynamic Characteristics Of Sentences in Hong Kong Cantonese(香港粵語語句氣流動力學分析)

●試探討香港粵語單音節名詞字高升變調狀況與同音衝突回避傾向的關係

●20世紀初香山話、官話和“班本”的語音材料

●早期粵語文獻中的粵語音系及相關的語言學問題

●廣東粵方言地理語言學的理論探索與實踐

●東莞粵語常平方音說略

●粵西茂名地區粵方言語音特點綜論

●廣西貴港五個粵方言點語音特點概述

●平海軍話中近粵語成分的分析

●粵方言對隆都閩方言島語音系統的影響

●廣州話是非問句研究 早期粵語中的選擇問句

●談早期粵語選擇問句析取連詞“嚊”、“嚊系”

●19世紀的粵語處置句:“*”字句 Syntactic Altematives:Investigating the:Effects Of Weight in Cantonese Dative Constructions(從複雜名詞短語對與格結構的影響看粵語句法結構的選擇)

●粵方言給予義雙賓語結構的來源

●廣州話否定範疇的表意分佈 Negation and Cantonese subjectivity-oriented duratiVe adverbials(廣州話主觀持續性副詞和否定的關係)

●粵語框式虛詞的局部性和多重性

●粵語有定的“量+名”結構——基於交際話語和SVO語序的制約

● “-兒”、“-仔”對粵語小稱格局的影響
●廣西平南大新白話的兒尾

●試析粵語體詞前的“成” “喺”的歷史演變

●粵語的程度副詞“咐滯”

●從共時和歷時角度探討“翻”及一些相關現象

●Hei-as a completive particle in Cantonese

●粵語句末助詞“先”和“住”的句法地位

●玉林方言“住”和“緊”的意義和用法

●廣西玉林白話“一”可表指示可表完成 關於粵語句末助詞“嚟”的比較研究

●粵語句末助詞的體系

●香港粵語體貌詞尾的第二語言習得

●《金瓶梅》所見的粵方言辭彙

●《新刻增校切用正音鄉談雜字大全》所見粵語詞條

●《華英通語》反映的一百五十年前粵語面貌

●廣州話特殊用語初探

●香港辭彙在粵語區使用情況研究

●香港粵語慣用語修辭手法及語義初探

●同乎?異乎?——從粵語“擠擁”詞序說起

●香港粵語稱謂語的使用情況調查

●深圳粵語南頭話辭彙特點分析——南頭話與粵語代表話廣州話的對比(一)

●香港粵語純音譯英語借詞的優選論分析

●從日語辭彙看香港粵語辭彙的重整

●Lexical Importation in Malaysian Cantonese-Phenomenon Of Language Shift among Toisanese Community in Peninsular Malaysia-ACase Study(馬來西亞半島臺山話語言轉用個案調查)
廣東方言與文化探論
作者邵慧君、甘于恩
分類號C2.4.2 022
出版社中山大學出版社
主題
註釋
本書以廣東各地方言(尤其是粵語)語音、辭彙、語法研究為主,兼及詞語考釋、方言與文化之關係,旨在探討與呈現廣東方言特性,深入認識廣東方言特點,為總結具有漢語特色的語言學理論提供有價值的參考。全書分四編:第一編著重研究粵語語音特點,加深對粵語總體特點和各地特色的認識;第二編探討粵語辭彙與語法特點,對廣東部分地區方言的單複數形式、辭彙系統、人稱代詞、形容詞重疊以及特殊句式進行詳細考察;第三編對一些重要詞語的語源進行探究,追尋粵語詞語的發展變化;第四編討論廣東方言與文化的關係,回顧和展望20世紀80年代以來的粵語研究與廣府文化、潮汕文化研究。本書對提升方言在文化建設中的地位,更好地開展嶺南文化研究具有頗為重要的參考價值。 本書適合從事相關研究工作的人員參考、閱讀。

前言

第一編 語音

●粵語小稱變音與“兒”尾綜述
●韶關本城話中的變音
●廣東茂名粵語小稱綜論
●廣東四邑方言語音特點
●廣東西江流域粵語語音特點概述
●粵西茂名粵方言語音特點綜論
●粵方言陽聲韻尾及入聲韻尾的分化模式及成因初探

第二編 辭彙語法

●廣東四邑方言辭彙特點
●廣東西江流域粵語辭彙及語法特點概述
●廉江市粵客辭彙相似度的計量分析
●廣東粵方言人稱代詞的單複數形式
●廣東四邑方言代詞系統的綜合考察
●廣東四邑方言形容詞重疊式的綜合研究
●廣東四邑方言的“減”字句

第三編 詞語考釋

●廣州話“聽日”的語源
●廣州話“尋日”的語源
●釋“辦館”

第四編 方言與文化

●廣東方言與嶺南文化
●廣州方言與廣府文化
●潮汕方言與潮汕文化
●雷州方言與雷州文化
●20世紀90年代廣府文化研究概述
●20世紀90年代潮汕文化研究概述
●20世紀80年代以來粵語研究的回顧與展望

後記
清末粵方言語法及其發展研究
作者楊敬宇
分類號C2.4.2 021
出版社廣東人民出版社
主題
註釋
本書從語法發展的角度描寫清末粵方言的詞類和句式,歸納語法的類型特徵,確定書面語料所歸納語法內容的性質,並與當代廣州方言進行比較,獲取百年的變化點, 考察發展的內部機制。


引言


一、漢語方言語法的歷時研究

二、粵方言語法歷時研究的條件

三、本書使用文獻的版本

四、本書的研究內容和方法


第一章清末廣州方言語法(一)


第一節量詞

第二節代詞

第三節副詞

第四節句末助詞


第二章清末廣州方言語法(二)


第一節方所詞

第二節表可能的動詞詞尾和助動詞

第三節動詞後補成分

第四節動詞體貌成分


第三章清末廣州方言語法(三)


第一節介詞與前置修飾

第二節否定句

第三節比較句

第四節給予句——兼談雙賓語和使役

第五節處置句

第六節被動句

第七節疑問句


第四章清末以來廣州方言語法發展專題

第一節清末以來廣州方言詞類變化

第二節清末以來廣州方言句式變化

第三節廣州方言語法發展總論

第四節成分替代:“嘵”和“忸”

第五節成分消失:給予和處置

第六節吸收和調整:“可以”和“能”

第七節類型變化:正反疑問句


結論


第一節清末以來廣州方言語法演變小結

第二節方言研究中的“語法文白”思路

第三節方言向共同語靠近?


參考文獻

附錄一本書所使用的現代廣州方言標音系統

附錄二《粵語全書》例句

後記
澳門語言研究
作者黃翊
分類號C2.4.2 012
出版社商務印書館
主題
註釋
澳門語言和方言種類繁多,有漢語、葡語、英語、西班牙語、馬來語、印尼語、印第語等語種,漢語裏有普通話、粵語、閩語、吳語等各地方言。該書展示了這座語言博物館豐富多彩的語言生活,同時以大量的語言事實,從各個方面描述、分析了這種語言生活形成、發展和演變的歷史。其中還重點揭示了澳門語言社會愛相互接觸、相互交流中所產生的相互影響的真實面貌。該書還專門討論澳門的語言政策和語言規劃,特別討論了澳門語言政策和語言規劃的範疇和基本內容,尤其指出了澳門語言規劃中存在的問題及其對策。書中還專門討論了澳門通行的書面語,整理分析了澳門早期語言狀況的歷史文獻。本書適合對澳門語言研究有興趣的人士閱讀。

序一
序二

第一章 緒論  

第一節 澳門概況   

壹 澳門地理   
貳 澳門歷史   
三 澳門人口   
肆 澳門的政制與經濟  

第二節 本書研究的意義和方法   

壹 研究的意義   
貳 研究的方法   
三 前人的相關研究

第二章 澳門早期的語言狀況  

第一節 清代中文檔案反映的澳門語言狀況   

壹 葡漢詞語並存   
貳 粵方言普遍通行   
三 語言相互影響  

第二節 《澳門記略》反映的澳門語言狀況   

壹 辭彙特徵   
貳 語音特徵

第三章 澳門語言的種類  

第一節 漢語   

壹 粵方言   
貳 普通話   
三 閩方言   
肆 其他方言  

第二節 外語   

壹 葡萄牙語   
貳 英語   
三 其他語言  

第三節 澳門的克裏奧爾語   

壹 土生葡人和土語   
貳 土語的語言特徵  

第四節 雙語和三語

第四章 澳門的通用口語  

第一節 帶有其他方言色彩的粵方言   

壹 帶有吳方言色彩的粵方言   
貳 帶有官話色彩的粵方言   
三 帶有閩方言色彩的粵方言  

第二節 土生粵方言  

第三節 帶有其他語言色彩的粵方言   

壹 泰國人所說的粵方言   
貳 菲律賓人所說的粵方言

第五章 澳門通行的書面語  

第一節 普通話與粵方言並用   

壹 無意流露的普粵並用   
貳 刻意追求的普粵並用   
三 用方言寫作文章  

第二節 文言與白話並用  

第三節 中文與英文並用  

第四節 葡式中文   

壹 確定公文種類   
貳 統一公文格式   
三 改進公文語言   
肆 實現雙語立法

第六章 澳門的專名語言  

第一節 土生葡人的中文姓名   

壹 姓名的語言選擇   
貳 簽名呼名的語文選擇  

第二節 澳門街道的中文名稱   

壹 澳門街名的特點   
貳 澳門街名的結構方式   
三 省略、簡稱和代稱   
肆 澳門街名系統化的手段

第七章 澳門的語言政策和語言規劃  

第一節 澳門的語言政策   

壹 回歸前的語言政策   
貳 回歸後的語言政策  

第二節 澳門的語言規劃   

壹 中葡英三語勢力的消長   
貳 粵普二言勢力的消長   
三 語言規劃中存在的問題及其對策

參考文獻
圖表目錄
後 記
中文變遷在澳門
作者程祥徽
分類號C2.4.2 023
出版社三聯書店
主題
註釋
爭取中文在澳門的官方地位是一場歷史劇,上演於二十世紀最後十年,本書作者程祥徽教授全程參與,從九十年代初的〈澳門中文官方地位的提出與實現〉到二十一世紀初的〈新世紀的澳門語言策略〉,留下一長串不曾間斷的歷史足音。空谷留音,澳門的這段歷史將透過《中文變遷在澳門》而長存。澳門中文官方地位的成功實現具有社會意義和語言學的理論意義。


中文運動我之參與在澳門(代前言)
第一輯
澳門社會語言生活
三語流通與中文的健康發展───兼評CHINGLISH
中文官方地位的提出與實現
甚麼樣的中文才是官方地位的中文───在澳門總督主持的澳門語言狀況關注委員會上發言(1993)
雙語釋義與澳門雙語
澳門中文官方地位之顧往瞻前
中文在澳門後過度期
中文也該回歸
回歸後澳門語文的前景
澳門中文公文回歸之路
公文改進三步驟
改進公文寫作的獻議
方言的離合與漢語在澳門的走向
澳門之推普策略種種
自以為是與自以為非───談港澳普通話教學的新挑戰
第二輯
港澳用字
“繁簡由之”與港澳用字
一個漢字一幅晝
傳意需要與港澳新詞
澳門賭業帶來的語言現象
五洲華人弘揚國粹的盛舉
詞序與政府機構的命名
說“泊車”
說“報導”
說“道歉”
說“人士”
國語、官方語文和正式語文
香港回歸儀式的語言應用給我們的啟示───紀念澳門基本法頒布六週年
港澳用語用字問題
走向規範化與標準化───《國家通用語言文字法》的啟示
新世界的澳門語言策略
附錄
澳門過度期語言發展路向國際學術研討會在澳門召開
“自以為是”地去說普通話
中文官方地位具不可侵犯性
應用層次不應只在表格文件
語言現象統一
澳門語言學會“官方語文的理論探討學術研討會”紀要
語文學會研討規範語言文字
後記