登入選單
返回資源
三腳征服者1: 白色山脈 / 約翰. 克里斯多夫 (John Christopher) 著; 周沛郁 譯
其他書名
三腳征服者1: 白色山脈
文獻類型BOOK
語言Chinese
分類號F.874.59 2792
出版博識出版, 台北市, 台灣, 2015
版本初版
主題美國文學.
叢書青小說#16
描述244 p.;;22 cm.
ISBN9789866104541

註釋

「三腳征服者」有未來式中古世界的巧妙架構,
追求自由、反抗權威的熱血精神,
真實反映青少年內心的人物。
在許多人心目中,它是人生的第一部科幻小說。

  △ 英美享譽近50年,中文譯本全新上市
  △ 美國圖書館熱門借閱書,中學推薦書單常客;
  改編成漫畫、電視劇蔚為風潮

  △ 奇幻評論家 譚光磊 專文推薦
  親子專家 黃登漢、楊俐容、盧蘇偉 共同讚賞

  在三腳占領地球後,人類的文明退回到了古代。

  三腳是一種有三隻腳的巨大機器,它們利用「頭冠」來控制人類思想。年滿十四歲的男女都要接受「加冠儀式」,戴上頭冠後,就會失去自由意志,不再有求新求變的心,乖乖順從三腳的統治。只有在十四歲之前,人類才是自己意志的主人。

  在這個世界,反抗三腳是人們無法設想的事。

  十三歲的威爾目睹表哥傑克加冠,整個人變得不像原本的他。想到明年便輪到自己加冠,威爾心生疑懼。在一個神祕流浪漢的指點下,他得知在遙遠的「白色山脈」還有自由的人類。但追求自由的路途充滿艱險,他該選擇堅持走下去,還是乾脆放棄,做個安逸的順民?

各界好評

  被遺忘的珍寶:一部影響力巨大的作品,其影響力廣泛滲透到現代小說中,但鮮少人知道源頭始於何處。──科幻作家Alex P. Berg

  如果你是從沒讀過這套書的成人,請讀讀它;它不會花你多少時間,而你將獲得莫大樂趣。如果你長大後就沒再讀過它,就再讀一遍吧,看看你現在的品味受到它多大的影響。如果你是(或認識)一個七歲的孩子──請立刻讀這本書……終身的科幻迷就是這樣來的。──Rachel Hyland,Geek Speak Magazine

  當我第一次讀到這套書時,它完全切合我的口味……而我重讀「三腳征服者」時,至少有一個部分超越了我對它的印象;對我這成人讀者來說是非常精采的。──科幻作家Keith Brooke

  如果我非得要成為英雄,那麼我很肯定我會比較像是威爾那樣的英雄,而不是哈利波特或《戰爭遊戲》的安德,也不是《飢餓遊戲》的凱妮絲──意思是,我會是個愚笨、沒耐心、自私、愛抱怨、常有負面想法的人。我會更像把事情搞砸,然後心生悔意卻不會真正改變的威爾;沒有超凡命運,卻盡力幫助有特殊使命者的威爾。那是比較溫和、低調的英雄主義,但有其特殊的共鳴:故事主角不是世上最重要的人物,而是我們其他凡人。──Noah Berlatsky,Wired.com

  「三腳征服者」以科幻之筆,書寫青少年文學恆久的主題──「對權威的叛逃與克服考驗的艱難」;在精采緊湊的劇情中,刻畫年輕心靈對「獨立思考與自由意志」的嚮往與追求。年輕讀者將從中獲得樂趣和共鳴,培養出判斷和抉擇的能力。──親職教育專家 楊俐容

  書中情節精彩感人,所描述的友誼、冒險、判斷、抉擇,正是讓人成長的各種要素,而主角們對現實命運的思考、對理想的追求,有勇氣、有想法、有行動,對青少年是最好的啟發。──親子專家 黃登漢

  讓想像力破表、讓創造力飛翔的好書,值得大家一起來讀!還能提升閱讀理解能力,促進大腦多元發展!──世紀領袖文教基金會創辦人 盧蘇偉

  充滿驚悚與奇異的吸引力。──《週六評論》

  主人的世界描繪得很美,故事的架構紮實,懸疑感維持得恰到好處。──《童書中心告示牌月刊》
作者介紹
作者簡介

約翰.克里斯多夫 (John Christopher)

  英國作家,本名為Sam Youd。他慣以筆名發表作品──Hilary Ford、William Godfrey、Peter Graaf、Peter Nichols、Stanley Winchester和Anthony Rye都是他的筆名──每個筆名都用於特定的文類,而「約翰.克里斯多夫」就是他科幻小說的金字招牌。

  二戰期間他在軍中服役了五年,退役後就開始從事寫作。他的成名作The Death of Grass於一九五六年出版。這本書的收入讓他得以辭去白天的工作,成為專職作家。The Death of Grass曾被拍成電影,至今仍不斷重新印行。

  「三腳征服者」被公認為他的巔峰之作,讓他成為二十世紀後半葉最重要的青少年科幻作家之一。這系列小說在美國向來是圖書館的熱門借閱書,至今仍是許多學校的指定讀物。英國廣播公司 (BBC) 在八○年代曾將「三腳」拍成電視影集,風靡一時。「三腳」也是他第一部以青少年為對象的作品。他和美國童書編輯蘇珊‧赫希曼之間的通信促成了最終「三腳」的不朽版本,在出版界傳為佳話。這系列的《白色山脈》、《金鉛之城》和《火焰之池》於一九六七至六八年間出版,到一九八八年又增補了前傳《三腳入侵》,構成完整的四部曲。

  「三腳」開啟了他卓越的青少年科幻作家生涯。另一部代表作The Guardians曾獲「衛報兒童小說獎」,德文版也獲得了「德國少年文學獎」。此外還有The Lotus Caves、The Sword of the Spirits及The Fireball等膾炙人口的作品。

譯者簡介

周沛郁

  台大森林系碩士,愛在真實世界裡旅行,在幻想世界中遨遊,化身作者和讀者之間的橋樑。譯有《萊緹的遺忘之海》、《垃圾男孩》、《黑眼圈》系列、《親愛的妹妹》等書。

推薦序

跨世代的閱讀魅力:「三腳征服者」及其中文版的前世今生
譚光磊(版權經紀人)

  講到科幻小說,我們第一個想到的可能是艾西莫夫(Isaac Asimov)的《基地》(Foundation)或亞瑟‧克拉克(Arthur C. Clarke)的《二○○一太空漫遊》(2001: A Space Odyssey)等經典作品,或者近來席捲書市的《時間迴旋》和《羊毛記》,但是若真的要論歷久彌新、讓幾個世代的台灣讀者念念不忘的,恐怕還是約翰‧克里斯多夫的「三腳征服者」系列。

  這套書初次與中文讀者見面是在一九八九年,收錄於漢聲的青少年拇指文庫。該文庫的選書題材廣泛、議題多元,至今仍是公認的典範,而《白色山脈》就是其中唯一的科幻小說。到了一九九三年,漢聲又推出兩本續作《金鉛之城》和《火池》,這也是拇指文庫中唯一「整套出完」的系列書。羅伊德‧亞歷山大(Lloyd Alexander)的奇幻小說《泰倫‧魔域‧神劍》(The Book of Three)雖同為經典,可是拇指文庫只出其一,「派典傳奇」(The Chronicles of Prydain)五部曲後續四部至今仍無中文版。

No.
複本條碼
部門
位置
索書號
狀態
到期日
1
C015966
Library
Library
F.874.59 2792
可出借
--
共1條紀錄 , 當前 1 / 1 頁:個上一頁下一頁
相關資源